Interesting Finds: Louis Ude French Chef

In the course of doing research for a non-fiction book, I ran across an interesting character: Louis Eustache Ude, French chef.

Louis Eustache Ude was born around 1769, the son of a chef who cooked at the court of Louis XVI in France.  Louis was briefly apprenticed there as as well, left to try other occupations, and then returned to cooking.  He cooked for Napoleon’s mother, Maria Letizia Buonaparte for 2 years.  Moving on to England (probably late 18th-early 19th century), he went to work for William and Maria Molyneux, 2nd Earl and Countess of Sefton, with whom he stayed for almost 20 years.  The Earl and his countess were known for lavish dinners and select parties. His cuisine must have been greatly appreciated, as the Earl paid Ude 300 guineas per year, and left Ude 100 guineas in his will. While in the earl’s employ, Ude published his first cookbook, THE FRENCH COOK, in 1813. It is said that Ude left the earl’s service when the earl’s eldest son put salt in a soup Ude had prepared.  The exact dates of service for the earl are not known.

After leaving the Earl’s service, Ude went to work for the Duke of York.  After the duke’s death in 1827, he went to work for Crockford’s, a gaming club in St. James’s Street, where he was paid 1200 pounds per year to start.  He was there until late 1838 or early 1839, when he left over a salary dispute.  He was replaced at Crockford’s by Charles Elme’ Francatelli (about whom more here  ), while he moved on to work at other clubs.  His cookbook, which he re-titled THE FRENCH COOK: A System of Fashionable, Practical, and Economical Cookery, Adapted to the Use of English Families, went into numerous editions. (It is interesting to note that Mrs. Beeton is rumored to have included Ude’s recipe for turtle soup in her own cookbook.)  Ude was living in London when he died April 10, 1846.

Sources include:

Cooksinfo.com “Louis Eustache Ude” by Randall Oulton, published December 31, 2005 and updated May 10, 2018.  (c) 2010.  HERE

GoogleBooks.com THE NATIONAL REVIEW Vol 25, March-August, 1895.  pp. 784-785. London: Edward Arnold. “The Literature of Cookery (18th and 19th Centuries)” by A. Kenney Herbert. HERE

Morningmail.org “Indigestion: Dinner with high drama” (no author or post date shown). HERE

Oldcookbooks.com “Ude, Louis Eustache. The French Cook” (no author or post date shown). HERE

The Experienced English Housekeeper

THE EXPERIENCED ENGLISH HOUSEKEEPER 001

My enthusiasm for old cookbooks continuing unchecked, I was delighted when I ran across a reprint of Elizabeth Raffeld’s THE EXPERIENCED ENGLISH HOUSEKEEPER, published in 1769. This book was researched by a gentleman named Roy Shipperton, who died before it was published. It was edited and brought to life by Ann Bagnell. Having written about Georgian era recipes before, I am no stranger to dishes that would be considered unusual by modern standards, such as ox palates (see an earlier blog here). I was intrigued to see that she included 3 recipes for ox palates. However, I was very interested to learn that she seemed particularly interested in cakes and flummery. In fact, she is known for producing the first written recipe for “Bride Cake”.

Her “Bride Cake” is a single layer and requires four pounds of flour, the same of butter, two pounds of sugar, mace and nutmeg, blended with thirty-two eggs. Being a fruitcake, significant quantities of currents, almonds, citron, candied orange and lemon are included, with a pint of brandy. Her directions are very clear on how to blend the butter, eggs and flour, and the process of pouring the batter over the fruits in layers into the pan. Once in the oven, the baking time is three hours. The icing is a two-layer icing, very similar to modern icing, for which the recipes are also included. I envision a very large cake indeed!

Flummery is a molded pudding made with cream, sugar, a gelatin and a starch. Elizabeth Raffald used ground almonds for the starch and calves’foot stock for the gelatin. Her instructions for preparation of the flummery, preparing the molds and for unmolding are very clear. She also included directions for coloring the pudding pink, yellow or green.

Elizabeth Raffald was a fascinating woman, about whom I have written a post that will appear on English Historical Fiction Authors’ Blog on Thursday, April 25 here. I hope you will watch for it!

Source:
Raffald, Elizabeth. THE EXPERIENCED ENGLISH HOUSEKEEPER with an introduction by Roy Shipperbottom, edited by Ann Bagnall. 1997: Southover Press, Lewes.
Image is a scan of my personal copy.

A New Treasure

ROBERT MAY

I enjoy cooking shows, and was a fan of the Two Fat Ladies. In series 2, Clarissa Dickson Wright made a salmon dish based on a recipe from Robert May’s cookbook. Her version of the recipe is included in THE TWO FAT LADIES RIDE AGAIN, written by Clarissa Dickson Wright and Jennifer Paterson. During the episode, Clarissa gave a little information about Mr. May which intrigued me. Since I also enjoy old cookbooks, when I ran across a facsimile of Mr. May’s work, I ordered it and it arrived today. I’ve learned that he was born in 1588. His father was cook for Lord and Lady Dormer, and taught Robert how to cook. Robert was sent to Paris by Lady Dormer, where he studied cookery for five years before returning to become cook in the Dormer’s kitchen under his father. After several years passed and Lady Dormer died, Robert went on to cook for other nobility. He died in 1664.

Mr. May’s cookbook, THE ACCOMPLISHT CHEF OR THE ART AND MYSTERY OF COOKERY was first published in 1660 in London. He was chef for noble households (primarily Catholic) during the reign of Charles I, the English Civil War and Parliamentary era, and into the reign of Charles II. In today’s terms, Mr. May was something of a celebrity chef. Robert’s cookbook is very large, and includes his own recipes (as well as some borrowed from others, to whom he apologized). I obtained a copy of the 5th edition published in 1685, which is pictured above. The cookbook was dedicated for the use of master cooks and young hopeful cooks. It addressed carving and serving, and contained bills of fare for each season and special days, The recipes were arranged in alphabetical order and the book contains a useful table of contents.

In perusing Robert May’s cookbook, I was able to find a recipe that I believe may be the one which inspired Clarissa Dickson Wright’s adaptation. (It must be said that hers, being geared for the modern cook, seems simpler to prepare as quantities are clear and it is designed for 4 people.) It involves cooking a thick cut of salmon from the middle of the fish in red wine with slices of orange, orange juice and spices and served with toast points. I have not yet attempted this dish, due (in part) to the logistics of acquiring the right cut of fish in my area. However, it sounds very different from other salmon recipes I’ve seen and I want to try it. It could be a delicious dish for a special occasion dinner. Robert May’s cookbook itself is another treasure, with its insight into another era.

May, Robert. THE ACOMMPLISHT COOK OR THE ART AND MYSTERY OF COOKERY. A facsimile of the 1685 with foreword, introduction and glossary supplied by Alan Davidson, Marcus Benn and Tom Jaine. 2012: Prospect Books, London. Reprinted 2018. (See recipe on page 232.)

Paterson, Jennifer and Dickson Wright, Clarissa. THE TWO FAT LADIES RIDE AGAIN. Clarkson Potter/Publishers, New York. Originally published in 1997 by Ebury Press in Great Britain. (See recipe on p. 39.)

Cook at Buckingham Palace: Charles Elme’ Francatelli

Over on the English Historical Fiction Authors blog, I wrote about one of my favorite characters on the series VICTORIA (season 3 now showing on PBS).

I have been enjoying the series Victoria on PBS. (It was so exciting that series 3 premiered in the U.S. BEFORE showing in the UK!) One character I particularly like is Mr. Francatelli, the chef in the palace. While it is true that Queen Victoria’s household did include a cook named Francatelli, there is a big difference between the way he is depicted in the television series and the known facts about him.

Charles Elme’ Francatelli is believed to have been born in London in 1805, to Nicholas and Sarah Francatelli. He actually grew up in France. He studied cooking at the Parisian College of Cooking, from which he received a diploma. He had the good fortune to study under the renowned chef Marie Antoine Careme (1784-1833), who served as chef de cuisine for the British Prince Regent (the future George IV) and was invited to Russia (although he left before cooking for the czar). When Francatelli returned to England, he cooked for various aristocratic households, until in late 1838 or early 1839, he went to work at Crockford’s. To read more, go HERE.

MRS BEETON’S BOOK OF HOUSEHOLD MANAGEMENT

Mrs. Beeton 001

As noted before, I really enjoy old cookbooks. The information they contain tell us so much about life in earlier times. Not only do they tell us what people ate and how their food was prepared, they contain information about medicine, sanitary concerns and other things. For some time, I have wanted a copy of that stalwart of the Victorian home, MRS BEETON’S BOOK OF HOUSEHOLD MANAGEMENT. Finally, a facsimile of the original volume published in 1861 surfaced. Not only does it contain the original material, including illustrations, the print matter is enlarged so it is easier for me to read. (I am increasingly appreciative of larger print.) It is a rather bulky volume, but a delight to read none the less.

One of the things I particularly like is Mrs. Beeton’s list of foods in their seasons. She divided them into categories (Fish, Meat, Poultry, Game, Vegetables and Fruit), then discussed what is available each month, including commentary on possible quality. For example, in February, she listed several fish that were still available for purchase in February but were not as good as they were in January, as well as other fish that were not subject to that concern. While other books have similar information, Mrs. Beeton’s seems to be more detailed. This kind of information can bring a story to life in many ways, ranging from a dialogue between characters about what to buy to a detail about a character’s favorite dish. If nothing else, it gives an author confidence about the accuracy of the details in the story.

The illustrations are black and white drawings, and the use of the illustrations is interesting as well. Mrs. Beeton included drawings of the ingredients before cooking (herbs, chickens, trees, etc.) as well as pictures of the final dishes.
For example, in the section of recipes for chicken, she included pictures and details regarding different varieties of chicken. See below:
Mrs Beeton-Black Spanish chicken 001
I’m sure this was intended as a help to the ladies of the house, but it’s very interesting to the modern reader as well.

This is a useful and fascinating addition to my library. I look forward to using it.

Source:
Beeon, Mrs. Isabela. MRS BEETON’S BOOK OF HOUSEHOLD MANAGEMENT. Originally published in 1859-61 in monthly supplements to S. O. Beeton’s The Englishwoman’s Domestic Magazine. First published by S. O. Beeton in 1861 as one volume entitled THE BOOK OF HOUSEHOLD MANAGEMENT. Enlargement: London: Chancellor Preess, 1982, 1984, 1985, 1986, 1987.

Illustrations are scanned from my personal copy.

A New Treasure

New Treasure 001

 

I do enjoy old books, especially cookbooks, so you can imagine how pleased I was to find The Virginia House-wife by Mary Randolph on a Friends of Library sale shelf, waiting to go home with me.  This little gem includes a facsimile of the first edition of Mary’s cookbook as published in 1824, with supplemental material from the 1825 and 1826 editions.  Historical notes and commentary by Karen Hess, a culinary historian, which is extremely useful.  Being particularly interested in English history, it is fascinating to see recipes typical to 17th and 18th century English cookbooks still in use.  Even more fascinating is seeing these recipes amended and adapted based on other culinary influences (French, African Creole, etc.) and ingredients available in the colonies as well as typically English ingredients.  An interesting note is the number of vegetables for which she has recipes.  Her recipes are organized by food type (i.e. Port, Bee, Vegetables, etc.) so her book is fairly easy to find one’s way around.  One rather confusing matter is the inclusion of grains, fruits, desserts and mixed dishes in with vegetables, but the index at the front is very clear so they are easy enough to find.  At the end is a section entitled “Dishes for Lent,” making it simple for cooks to find inspiration on what to cook during this religious season of year.  This is a delightful little book, and one I will enjoy using as a reference.  I may even attempt one or two of Mary’s recipe’s.

Blog Hop-Mint Sauce: An EnglishTradition

The End of Dinner by Jules-Alexadre Grun, 1913 (Wikimedia Commons)

by Lauren Gilbert

Mint sauce has a long history in England, traditionally served with roast lamb. Mint sauce consists of mint leaves, finally minced, and mixed with vinegar and some sugar. This is very different to the mint jelly served with lamb when I was growing up in America. This type of “sweet and sour” sauce goes back to medieval times, and similar mint sauces were very popular in France and Italy where mint was more widely used. Traditional has it that, in an effort to slow consumption of lamb and mutton to protect the wool trade (less lamb eaten meant more sheep to shear), Elizabeth I decreed that lamb and mutton could only be eaten with bitter herbs. Mint is one of the bitter herbs, and cooks discovered quickly that it pairs well with lamb and mutton. Clarissa Dickson Wright considered mint sauce to be the last culinary link with the Crusades. At any rate, mint sauce has been a favorite condiment with lamb and mutton since the 16th century. As with any popular food product, mint sauce has been tweaked over the centuries. While regular mint sauce seems to be considered essential for lamb, other sauces have been devised for use with other meats, such as a gooseberry and mint sauce recommended for port and goose.

In 1200 ENGLISH RECIPES by Ethel Meyer, she took 2 T of finely chopped mint leaves, 1T of granulated sugar (American) or castor sugar (British), and 6 T vinegar. After mixing the mint and sugar, the mixture must sit for an hour; then the vinegar can be added added gradually, mixing well between each addition. (This quantity is recommended for 4-5 people.) This seems to be the basic recipe. Some add a squeeze of lime or lemon. Some use white wine vinegar; I found another using malt vinegar. Some specify spearmint leaves, while others go with peppermint. Several recommended that the finished sauce have the consistency of thick cream. As you can see, this is a very flexible recipe and can be easily adapted to personal taste.

Sources:

“20 Quirky Facts About British Food.” https://www.google.com/?gws_rd=ssl#q=interesting+british+food+facts

Love to Know. “List of Bitter Herbs.” http://herbs.lovetoknow.com/List_of_Bitter_Herbs

Meyer, Edith. 1200 ENGLISH RECIPES. Originally published 1898: Murray, London. Published 2010: Salzwasser-Verlag, Bremen, Germany. GoogleBooks: https://books.google.com/books?id=Sb5LF9ztzFgC&pg=PA199&lpg=PA199&dq=how+to+make+traditional+english+mint+sauce&source=bl&ots=xeAyxn309w&sig=0Mg9MmYR6OlWKVJHtlLrHdDrHog&hl=en&sa=X&ved=0CDUQ6AEwBDgoahUKEwj2j6f9xpfIAhWOuB4KHV9RA_U#v=onepage&q=how%20to%20make%20traditional%20english%20mint%20sauce&f=false

Dickson Wright, Clarissa. A HISTORY OF ENGLISH FOOD. 2011: Random House Books, London.

Image: Wikimedia Commons. https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f1/Gr%C3%BCn_-_The_End_of_Dinner.jpg/640px-Gr%C3%BCn_-_The_End_of_Dinner.jpg

Celebrating A New Release!

Castles, Customs, and Kings: True Tales by English Historical Fiction Authors, Volume 2
Edited by Debra Brown and Sue Millard

An anthology of essays from the second year of the English Historical Fiction Authors blog, this book transports the reader across the centuries from prehistoric to twentieth century Britain. Nearly fifty different authors share the stories, incidents, and insights discovered while doing research for their own historical novels.

From medieval law and literature to Tudor queens and courtiers, from Stuart royals and rebels to Regency soldiers and social calls, experience the panorama of Britain’s yesteryear. Explore the history behind the fiction, and discover the true tales surrounding Britain’s castles, customs, and kings.

I am so honored to be included in this volume!

Purchase links:

Amazon US http://www.amazon.com/Castles-Customs-Kings-English-Historical/dp/0996264817
Amazon UK http://www.amazon.co.uk/Castles-Customs-Kings-English-Historical/dp/0996264817

Castles, Customs and Kings, Volume II
Castles, Customs and Kings, Volume II

Visit these fantastic sites in the Blog Hop (they are coming live at different times so check back if you can’t find it the first time!):
1. Whisky vs Brandy http://huntersjones.com/2015/09/29/whiskey-vs-brandy/
2. Hunting the Wren in Wales and Ireland http://juditharnoppnovelist.blogspot.co.uk/2015/09/hunting-wren-in-wales-and-ireland.html
3. Archery in Tudor England http://www.linkytools.com/click_linky.aspx?entryid=8960148
4. A Curious Variant on Wassail http://www.linkytools.com/click_linky.aspx?entryid=8960621
5. 17th Century Marriage Day Customs http://www.shapingthefacts.blogspot.com/
6. Harvest Moons and Customs http://www.linkytools.com/click_linky.aspx?entryid=8962474
7. 17th Century Medicine http://www.linkytools.com/click_linky.aspx?entryid=8961953
9. A Quirky Look at the History of Nursery Rhymes http://www.linkytools.com/click_linky.aspx?entryid=8962600
9. Animals on Trial http://www.linkytools.com/click_linky.aspx?entryid=8961874
10. What was it like to live as a 16th century nun? http://www.linkytools.com/click_linky.aspx?entryid=8962444
11. Historical Custom: The Flitch of Bacon Custom http://www.linkytools.com/click_linky.aspx?entryid=8961380
12. Michaelmas in Medieval Britain http://www.linkytools.com/click_linky.aspx?entryid=8962619
13. The Peculiar Custom of Electing Kings http://www.linkytools.com/click_linky.aspx?entryid=8962286
14. Queen for a Day-of Bride Crowns of Gold and Myrtle https://annabelfrage.wordpress.com/2015/09/30/queen-for-a-day-of-bridecrowns-in-gold-and-myrtle/
15. Deadly Cat Customs http://graceelliot-author.blogspot.co.uk/2015/09/deadly-cat-customs.html
16. “Name that Member”: Weird Parliamentary Customs https://alwayswantedtobeareiter.wordpress.com/2015/09/30/name-that-member-weird-but-wonderful-british-parliamentary-customs/
17. Sweating with the Mohocks http://www.madamegilflurt.com/2015/09/sweating-with-mohocks.html
18. The Evil Eye and Vampires: Superstition in the Ottoman World http://www.kathryngauci.com/blog-06-feb-11-2015-evil-eye-vampires-superstition-ottoman-world/
19. Megaliths in the Popular Imagination http://mark-patton.blogspot.co.uk/2015/09/negotiating-with-unexplained-megaliths.html
20. Odd Medieval Celebrations http://lanawilliams.net/home.html
21. The Unusual Marriage Customs of Medieval Ireland http://empowell.blogspot.com/2015/09/polygamy-divorce-more-unusual-marriage.html

Harvest Time

An English Harvest Home by Samuel Hieronymus Grimm 1776
(Wikimedia Commons)

I grew up in an area where apple orchards were easy to find. Late August, September and October were beautiful months where the various fruits and other crops ripened and were gathered, leaves changed and hayrides were the order of the day. I remember riding with groups of friends in wagons filled with hay that were pulled by horses or tractors. These were usually late afternoon or evening events and frequently ended with bonfires where marshmallows were roasted, apples crunched and apple cider was drunk. Although not a traditional harvest celebration, it’s easy to see these activities as a continuation of harvest celebrations in general.

The blessing of a good harvest has been celebrated for thousands of years by all cultures. Pagan rites were adapted into Christian celebrations. In England, Lammas was celebrated on August 1 to celebrate the wheat harvest. (“Lammas” comes from the Anglo-Saxon hlaf-mas which means “loaf mass”.) It was also known as the Feast of First Fruits. The English Catholic Church celebrated this until Henry VIII separated the Church from Rome. The harvest festival evolved to a local tradition, celebrated with local customs, and not necessarily on an annual basis. Even the date could vary, with the traditional August 1, Michaelmas (September 29), or the harvest moon (falling in September or Oct, depending on the year) all as possibilities. Whenever the celebration fell, it was a time of feasting on foods in season, in appreciation for a time of plenty. One fairly common tradition was the Harvest Cake, which was distributed to farm workers after the harvest was done.

I looked for recipes for a traditional English harvest cake that might have been available during the Georgian era. To my surprise, instead of heavy cakes loaded with apples, nuts and cinnamon, I found that seed cakes were popular. Made with caraway seeds, these seeds were symbolic of the wheat harvest. I found two recipes for seed cake in The Compleat HOUSEWIFE by Eliza Smith (my copy is a facsimile of the 16th edition which was first published in 1758). Although not specifically designated a harvest cake, it is easy to see that it would serve a large group. The recipe for “A good Seed-Cake” includes 5 pounds of flour, 4 pounds of sugar, 4 pounds of butter, a pound and a half of caraway comfits (candy-coated caraway seeds, about the size of a grain of rice), a half-pound of candied orange peel and a half-pound of citron. When mixed and put in the “hoop”, it was baked in a quick oven for 2 to 3 hours. This would yield a big cake! I can see that a few cakes like this would serve a lot of people, especially as part of a feast. (It’s interesting to note that caraway comfits were popular in Elizabethan time as a digestif, the anise-flavored seed being recognized as beneficial for indigestion and flatulence.)

As summer ends and autumn draws in, I think it is almost instinctive to think of the seasonal foods: apples, root vegetables, heartier dishes, and desserts to match. Last year at Christmas, I baked my first fruitcake and plan to do another this year. Maybe this year, for Thanksgiving, I will try a seed cake with plenty of caraway seeds. There is something so satisfying about bring old customs into my modern celebrations.

Fruitcake for Christmas

Recently, I posted about my secret fondness for fruitcake, and my intention to make one this year. Well, I did it, and it was a success! I went through several cookbooks, searched on-line for a recipe, and finally selected Alton Brown’s Free Range Fruitcake (find it HERE: http://www.foodnetwork.com/recipes/alton-brown/free-range-fruitcake-recipe/index.html). I did not follow it exactly (some differences in the fruit used, the liquid used to soak the fruit, and the nuts) but the method worked extremely well, and the fruitcake is delicious! Moist, dense, spicy, packed with fruit and nuts. My husband, who ducks and runs when fruitcake is mentioned, tasted it and liked it. (He ate the whole slice!) Here it is:

Fruitcake! 001

I’m so glad I made this cake, and plan to make it again. Not only is it delicious, but it’s part of a tradition going back hundreds of years. From Eliza Smith’s “Plumb Cake” in The Compleat Housewife and Hannah Glasses “Rich Cake” in The Art of Cookery Made Plain and Easy to fruitcake of today, the ingredients and methods are strikingly similar. Baking from scratch is a special pleasure, one I had almost forgotten as I do it so seldom. Friends and family, who knows what may be in that Christmas gift next year? Just taste it before you make that face – I promise you’ll be pleasantly surprised!